지난해 12월26일 남아시아에서 발생한 사상 초유의 지진해일(쓰나미) 피해에 대해 한국 정부는 물론 언론들도 초동대응을 제대로 하지 못했다는 지적이 나오고 있다.

▷언론도 초동대응 미흡= 첫째 사고 직후 한국 영사를 통해 도움을 받지 못한 현지 교민이나 여행객들이 불만을 쏟아냈지만 이들의 목소리가 제대로 반영되지 않았다는 지적이다. 한 방송사 외교통상부 출입기자는 “한국 영사의 초기 대응이 미흡했다는 여행자들의 불만이 고조됐으나 이들의 목소리를 기사에 과연 제대로 반영했나 하는 반성이 든다”고 고백했다.

한편 외교통상부 차관과 외교안보연구원장, 대변인 등 당국자 10명 정도와 외교부 출입기자 20여명은 사건 발생 다음날인 지난달 27일 저녁 송년회식을 갖기도 했다. 외교부 관계자는 “월초에 이미 하기로 예정됐던 것이고 당시 (피해상황이) 이렇게까지 커지리라고 생각하지 못했다”며 “고민한 끝에 1차 정도만 간단하게 술과 식사를 하고 일찍 끝냈다”고 말했다. 한 출입기자는 “이미 예정됐던 것이고 초판을 마감한 뒤에 조촐하게 했다”고 말했다.

   
▲ 소방방재청 중앙119구조대원들이 지난해 12월30일 오후 태국 푸껫 인근의 쯔나미 참사피해 현장인 [까오락 지역 해변리조트]에서 구조활동을 벌이고 있다.ⓒ 연합뉴스/최영수 기자
▷현지 교민 언론에 불만=
현지 교민들의 언론보도에 대한 불만도 적지 않았다.
진명표 태국 푸껫 한인협회장은 “사망자에 대한 위령제에 우리 교민들이 열흘째 함께 하면서 자리를 뜬 적이 없는데 한국일보가 ‘분향소에 가보니 교민은 없고 유족만 있었다’(지난해 12월30일자 <“맨손으로 해변 뒤져 며느리 시신 찾아” 분통>)는 식으로 보도했다”며 “이 때문에 한국일보 기자에 대해 분향소와 교민 대책본부 출입금지를 시켰고 법적 대응도 생각하고 있다”고 밝혔다. 이에 대해 현지를 다녀온 한국일보 기자는 “28일 저녁 합동장례식이 있기 전인 오전에 취재했는데 그 때는 교민이 별로 없었기 때문에 그렇게 쓴 것”이라며 “오해가 있었던 것 같다는 말을 전하고 인터넷 판에서 수정했다”고 말했다.

▷“‘수마트라섬 움직였나’ 논쟁 본질 벗어나”= 지난해 12월28일 연합뉴스가 “수마트라 섬이 남서부 방향으로 36m 옮겨진 것으로 관측결과 드러났다”고 보도했으나 이는 “옮겨진 가능성이 있다”의 오역인 것으로 밝혀졌다. 당초 연합뉴스를 인용하지 않고 지난달 29일자에서 보도했던 조선일보는 31일자 데스크칼럼에서 “연합뉴스의 오역을 그대로 실은 탓”이라고 밝혔다. 반면 한겨레는 29일자에서 움직이지 않았다고 보도했다.
이에 대해 한국일보 국제부의 한 기자는 “한국인을 포함한 현지인 인명 피해 상황파악에 초점을 맞추기도 급급한 판국에 정확한 확인이 쉽지도 않은 내용으로 논쟁하는 것은 오히려 사안의 본질을 흐리게 한 게 아닌가하는 생각이 든다”고 지적했다.

▷“한국 피해만이 아닌 세계적 재앙에 초졈= 언론사들은 과거 재난 발생시와 이번 재난발생 초기 한국인 피해에만 관심을 두던 관행에서 벗어나 세계적 재앙이라는 방향으로 초점을 확대시켰다. 한 외교통상부 출입기자는 “해외 재난 발생시 주로 한국인 피해에만 관심을 가졌으나 이번에 처음으로 비중있게 피해당사국의 상황을 보도하기 시작했다”고 평가했다.
저작권자 © 미디어오늘 무단전재 및 재배포 금지